Aforismen
De invloed van Charles Baudelaire (1821-1869) is nog lang niet uitgewerkt. Zo trof ik bij de Amsterdamse Boekenmarkt op het Spui een vertaling aan van Baudelaires De bloemen van het kwaad, vertaald door Menno Wichman [sic], gesigneerd en al. Wigman was weliswaar twintig toen hij het boekje uitgaf – zo’n achtentwintig jaar geleden – maar De bloemen van het kwaad zal nog steeds bij een enkele puber met dichterlijke aspiraties op het nachtkastje liggen. Dichterschap bloeit niet op goedaardige bedjes, daar groeit goedburgerlijkheid op. (meer…)